Η παρούσα μονογραφία του Dusan J. Popovic αποτελεί μια μοναδική συνεισφορά στο ζήτημα της προέλευσης των πολιτών της σερβικής κοινωνίας, κατά κύριο λόγο, αλλά και της κροατικής, της σλοβενικής και εν γένει των κοινωνιών της κεντρικής Ευρώπης, καθώς καλύτερα από οποιονδήποτε άλλον επιστήμονα διέκρινε τον καθοριστικό ρόλο που διαδραμάτισαν οι Τσιντσάροι (Αρμάνοι Βλάχοι) και οι Γραικοί στη δημιουργία των αγορών (τσαρσιών) και στην εμποροβιοτεχνική κίνηση και ανάπτυξη στα Βαλκάνια και στο λεκανοπέδιο της Παννονίας.
Βιβλιοπαρουσιάσεις
Προλογικό σημείωμα του Δώρη Κ. Κυριαζή στο Ελληνο-αρμάνικο λεξικό των αρμανόφωνων Ελλήνων της Πίνδου
Καθώς το ανά χείρας πόνημα της κυρίας Λέντζιου-Τρίκου προλογίζεται και από άλλους συναδέλφους, ειδικούς σε θέματα της λεξικογραφίας και της αρωμουνικής, θα περιοριστώ σε δυο-τρεις σκέψεις γενικότερου ενδιαφέροντος.
Στις προλογικές σκέψεις της κ. Κούλας Λέντζιου –Τρίκου, όπως αυτές αποτυπώνονται στο πρώτο της Λεξικό της αρωμάνικης (βλάχικης) γλώσσας, η συγγραφέας αναφέρει «Η Γλώσσα σε κάνει να κατανοείς όλους τους πολιτισμούς γιατί η γλώσσα είναι πολιτισμός. Οποιαδήποτε γλώσσα κι αν είναι αυτή».